Stránka 1 z 1
Provokatér
Napsal: ned bře 02, 2008 4:05 am
od Alex
Pracovník oční optiky, nebo také chirurg specializovaný na operace očí.
Napsal: úte bře 04, 2008 11:16 pm
od Discovery
Slovo pochází jednoznačně z angličtiny a významově se blíží překladu slova "Pussy-cat" z filmu Kill Bill (Kundolap). Základem je "Prove" a "Cat(-er)", čili doslovně "ověřený kočkař".
Napsal: úte bře 04, 2008 11:36 pm
od mylun
Discovery mi mluví z duše.
Napsal: sob bře 15, 2008 1:08 am
od Alex
Hmmm Discovery je koukám pěkný Mylunolap

Napsal: pon bře 17, 2008 10:54 am
od Zdeněk
Jsem Ti to, Alexi, říkal...
Jinak obecně jsme zatím dávali ve slovníku přednost původním českým významům slov před převzatými. Samozřejmě má ale Discovery pravdu a my jsme rádi za každý nový postřeh včetně těch cizojazyčných.
Napsal: čtv bře 20, 2008 11:26 pm
od Alex
Já Discoveryho chápu, sám mám často problém ubránit se cizojazyčným výkladům. Přeci jen jazyky se navzájem doplňují, komolí a křížením národů vznikají nová slova apod.